10+ 1 Αγγλικές Λέξεις Με Άγνωστη Ελληνική Ρίζα

Το ότι η ελληνική γλώσσα είναι πλούσια, το γνωρίζουμε. Όπως και το γεγονός πως έχει “δανείσει” τις ρίζες της σε πολλές ξένες γλώσσες ομορφαίνοντας (αντικειμενικά μιλώντας πάντα) την ετυμολογική προέλευσή τους και συχνά την προφορά τους. Αυτό που δε γνωρίζουμε, είναι πως πρόκειται για πολύ περισσότερες από τις αυτονόητες και ήδη παρατηρημένες όπως είναι για παράδειγμα οι abyss, biology, technology, philosophy, eunoia ή analysis.


Κι όμως προέρχονται από ελληνική λέξη

Μερικές από τις πιο αγαπημένες αγγλικές λέξεις των Kinnick Schools με ρίζα ελληνική είναι οι εξής:

1. kiss: Εδώ υπάρχουν αμφιβολίες για την προέλευση, αλλά μόνο και μόνο το ότι ενδέχεται το αγγλικό φιλί να προέρχεται από τον αρχαιοελληνικό τύπο του ρήματος «κυνέω» (στον μέλλοντα κύσω και μάλιστα με περισπωμένη) δηλαδή φιλώ, έχει το ενδιαφέρον του!
2. marmalade: απο το λατινικό “melimelum” δηλαδή από το ελληνικό μέλι και μήλον. Η γενικότερη σημασία δημιουργούσε προσδοκίες και μία τροπική γεύση.
3. mentor: από το μέντορα. Ο Μέντωρ ήταν φίλος του Οδυσσέα και σύμβουλος του Τηλέμαχου στην Οδύσσεια του Ομήρου. Έτσι προέκυψε και η έννοια του σοφού ανθρώπου, που μπορεί να σε διδάξει και να σου δώσει μαθήματα ζωής.
4. academy: από το acme, που προέρχεται από την ακμή δηλαδή την πρόοδο, ανάπτυξη και δόξα.
5. call: από το ρήμα καλώ
6. yes: από το «γε», δηλαδή από το βεβαίως.
7. restaurant: από το “ρα” και το ρήμα “ίσταμαι”, που σημαίνουν έφαγα και ένιωσα καλύτερα.
8. resistance: από το “ρα” και “ίστημι”
9. space: από το ρήμα “σπίζω”, που σημαίνει εκτείνω μακριά και διαρκώς
10. pause: από την παύση. Τόσο απλά!
11. no: από το λατινικό non και το αρνητικό μόριο «νη». Δε λέμε νηνεμία, που σημαίνει πλήρης ηρεμία από αέρα, δηλαδή έλλειψη ανέμου;

About Author

Related posts

Sign Language

During my summer holidays I unfortunately came down with the flu due to carelessness and my sore throat prevented me from talking. Throughout the duration of my sickness I occasionally

Read More